30/01/2023

Bai Tian Gong 拜 天 宫 2023

Hokkiens’ New Year 福 建 人 的 新 年 The 9th day of Chinese New Year
Hokkien New Year
“Gold” paper (kim chua) is hung from the sugarcanes, and this is later burnt as a thanksgiving offering to the Jade Emperor. A pair of sugarcanes are usually used, and traditionally these are tied to the sides of the altar

There is a saying that states you have not truly experienced Chinese New Year until you have celebrated it in Penang. The reason behind this is because Penangites celebrate Hokkien New Year in addition to Chinese New Year. You must be thinking – whatt? Hokkien New Year? How is this different from Chinese New Year?

Basically, Hokkien New Year is celebrated on the 9th day of Chinese New Year. (If you remember, I previously mentioned that Chinese New Year is a fifteen day celebration). For us Hokkiens, it is celebrated with more grandeur compared to the 1st day. According to mum, this is because the Hokkiens were in hiding for the first eight days of Chinese New Year, and only had the chance to celebrate the New Year on the 9th day. The belief is that the Jade Emperor (Thee kong – translated as “king of the heavens”) protected our Hokkien ancestors from being caught, which is why we offer thanksgiving prayers to him. Although these prayers are traditionally only performed by Hokkiens, more and more non-Hokkien people have started to join in to pray for a good year ahead.

The prayers start at 11pm on the 8th day of Chinese New Year (in the Lunar calendar, the day starts at 11pm instead of at midnight), but preparations start well in advance. I went round with my mum to buy the fruits and flowers earlier in the day, and brought my camera along in the hope of capturing the festive air of it all. I must say I got quite a few strange glances from people, they must have thought I was completely crazy. Oh well. Sugarcanes are an integral part of the thanksgiving prayers. This is because the Hokkiens hid out in sugarcane plantations, which managed to prevent them from harm. This is the only time of year when you will see this sugarcanes being sold all over town, and as you can imagine, it takes a bit of maneuvering to get the long stems into your car!

read more

29/01/2023

Bak Chor Mee in the 1920s 肉 脞 面


Update 2 Mar 2024: Tai Hwa vs Tai Wah Pork Noodle

Bak Chor Mee is the quintessential Singaporean food, similar in status to the Hainanese Chicken Rice, Chilli Crabs and more. When it comes to opinions on which Bak Chor Mee is the best in Singapore, the amount of arguments it generate can span generations.

Which brings us to Tai Hwa Pork Noodles and Tai Wah Pork Noodles. While similar-sounding, Hill Street Tai Hwa at Crawford Lane has earned 1 Michelin star, while High Street Tai Wah at Hong Lim Food Centre earned a Michelin Bib Gourmand.

Earlier this month, the owner issued a statement via a newspaper advertisement to highlight that they are "the one and only" 1-Michelin starred Tai Hwa Pork Noodle, possibly in response to High Street Tai Wah aggressive expansion around Singapore.


Famous Eunos Bak Chor Mee: Behind The 100-Year-Old BCM Stall That Inspired Bedok 85 And 511

There’s a bak chor mee stall that resides in a quaint Eunos coffee shop I often frequent, drawing a line of customers who want to get their hands on a warm, soupy bowl of bak chor mee. The signboard above reads ‘Famous Eunos Bak Chor Mee’. Though this sort of clued me in on why the queue made sense, little did I know that behind this humble facade lay a long family history of pioneering bak chor mee in Singapore. In fact, it’s one that dates back all the way to the 1920s─about 100 years ago.

The origin of bak chor mee - Some would call famous Eunos Bak Chor Mee one of the original bak chor mee sellers in Singapore. The founding father sold bowls of noodles around the district of Kampong Chai Chee on foot in the ‘20s. Back then, times were simple but tough. There wasn’t a brick-and-mortar stall; just a hardworking street peddler who precariously carried his makeshift portable kitchen on a bamboo pole. The noodles he sold were coined hunchback noodles, because of the literal burden on his shoulders that strained his back to the point that it developed a hunch. That man was the great-great-grandfather of Ler Jie Wei, a 35-year-old millennial who is currently the fifth-generation running the Famous Eunos Bak Chor Mee business.

The recipe has been handed down from generation to generation. Jie Wei shared that today, there are actually 10 bak chor mee businesses, apart from Famous Eunos Bak Chor Mee, that have descended from the same founder. They’re all somewhat related to each other because of their connection to this core recipe. This includes the popular Bedok 85’s Xing Ji and Bedok 511’s Tian Nan Xing, both run by distant relatives of Jie Wei. Jie Wei is in charge of most of the business─retail, human resource, production, and marketing. Prior to this, he was in the banking industry for a couple of years, before he decided to switch careers and commit to the family business wholeheartedly.


Taiwah Pork Noodle

Tai Wah minced pork noodles came from humble beginnings with a tale of survival of a southern Chinese young man driven by poverty, wars, and hunger to migrate to Nanyang ( South East Asia). In Singapore, to satisfy his desire for the taste of his hometown and to bring the familiar taste of home to his fellow Chinese, and to make a decent living for himself, he started Tai Wah Teochew Minced Pork Noodles in 1939 at Taiwah Coffee Shop at Hill Street, Singapore. His relentless pursue to develop, horn the noodles, cooking to minute precision and the secret concoction recipe of chilli and vinegar. Unfortunate events broke out in 1942, World War II, when the Japanese army invaded Singapore. The situation became very turbulent and food resources became scarce. But with sheer ingenuity and networking under difficult circumstances, the noodle business still carried on with the help of his young children as he wanted to keep them close under such turbulent times.

In the 1960s, Taiwah Pork Noodle opened another stall at a Coffeeshop located at Cecil street. In 1979, Hill Street coffee shop ceased business as to make way for development. To continue with the family business, the second child was relocated to Marina City Food court. Meanwhile, the youngest son, Mr Tang Chai Chye opened another branch in Singapore’s High Street Center. In October 1997, this same outlet by Mr Tang Chai Chye was relocated to Prince Edward Road.In 2003, another stall was set up in the Hong Lim Food Centre located in the Central Business District to cater the demand for office clientele.

Today, with the advent of internet and ease of cross border, Taiwah Minced Pork Noodles has seen increased demand in regional countries. The eldest son of Mr Tang Chye Chai is now at the opportune time to develop the brand and prepare for cross-border expansion to bring its distinctive noodles regionally. An operation system has been developed to ensure Tai Wah’s consistency in standards and quality is being maintained. The brand is currently at the crossroads, in order for everyone to taste the truly Singapore’s Bak Chor Mee, Tai Wah is seeking opportunities to expand regionally.


6 things to know about one Michelin-starred Tai Hwa Pork Noodle
L: Hokkien-style bak chor mee from Seng Hiang at Fengshan Market and Food Centre. R: Teochew-style bak chor mee from Hill Street Tai Hwa Pork noodles. Photos: Andre Hoeden, The New Paper

The Michelin Guide recognised the iconic Hill Street Tai Hwa Pork Noodle with one star on Thursday (July 21).

Here are six things about the brand:
  • Origins
  • Hokkien or Teochew?
  • Cheapest Michelin-starred meal, but expect to wait
  • Hill Street Tai Hwa? High Street Tai Wah?
  • Hill Street Tai Hwa? Lau Dai Hua?
  • A blemish on the famous brand

Best Bak Chor Mee in Singapore – Do you prefer the soupy or dry version?

Judging by the long queues generated during and after the lunch hour, I had high expectations for Hong Xing Handmade Fishball. Revolving around their specialities of fishballs and meatballs, these come in a variety of noodles and soups.

The fishball kway teow mee ($3) comes in both the dry and soup versions, with the former accompanied by a side bowl of soup. I ordered the dry version, where the noodles are springy to the touch. The taste is unfortunately a little bland, albeit with a good acidity from the vinegar.

The bowl of soup is a little salty, containing four fishballs and – to my surprise – two meatballs as well. The fishballs and meatballs are lovingly handmade every morning, which shows through the irregular and inconsistent size of each fish or meat ball – something that’s a far cry from the uniformity of machine-made ingredients. The fishballs are incredibly soft and have a fine consistency. They also have a good bounce to them! The meatballs contain bits of dried sole fish, which add an interesting texture. A big portion of noodles plus four fishballs and two meatballs for just $3? It’s great value that just can’t be beat.


The ultimate guide to the best Bak Chor Mee stalls in Singapore

Bak Chor Mee, or minced meat noodles for the anglicised reader, is a popular hawker noodle dish that is found almost exclusively in Singapore, Malaysia and several regions in the Guangdong province in China. The origins of the humble bowl likely stemmed from the Teochew community, and stripped to its bare minimum, it is quite literally bak chor (minced meat) and mee (noodles). The dish is a little different depending on which country you’re dining in, but in Singapore, bak chor mee can be categorised into two versions: soup or dry.

The soup variant is a test of the chef’s skill in broth-making: the clear, light-tasting soup is littered with a cloudy mix of minced pork and fats, the perfect accompaniment to the thin eggy yellow noodles. Meatballs and a healthy scoop of chopped chilli slices garnish the noodles for a warm, spicy bowl that’s great for chilly, rainy days. As for dry bak chor mee, the secret ingredient lies in the chilli-vinegar sauce. Thick, wavy mee pok noodles are tossed this special sauce, laying the foundation for juicy slices of stewed mushroom, minced pork and glorious pieces of deep-fried lard. Other additional ingredients like pork liver, wontons, and fish balls vary from stall to stall.

8 places for the best bak chor mee in Singapore:
  • Xing Ji Rou Cuo Mian
  • Soon Heng Pork Noodles
  • Hill Street Tai Hwa Pork Noodle
  • Tai Wah Pork Noodle
  • 58 Minced Meat Noodle Taman Jurong
  • Seng Kee Bak Chor Mee
  • Lai Heng Mushroom Minced Meat Noodles
  • Macpherson Minced Meat Noodles

7 places for delicious Bak Chor Mee in Singapore

You may have read that our humble bak chor mee has landed on top of a list of the best street food around the world. Not just any bak chor mee, but the famed Hill Street Tai Wah Bak Chor Mee at Crawford Lane.

Its popularity is undisputed, evidenced in the snaking queues of 90 minutes, give or take. With this latest accolade, we anticipate that queues may get even longer, so if you're too hungry to wait, here are some alternative places to check out for a quick BCM fix. The stalls are not just run-of-the-mill, but have loyal fan bases of their own and come up regularly on published lists of well-loved minced pork noodle bowls.

7 other places for delicious Bak Chor Mee:
  • Macpherson Minced Meat Noodles
  • Seng Kee Mushroom Minced Meat Noodle
  • Ming Fa Fishball (Upper Thomson Road)
  • Seng Hiang Bak Chor Mee & Xing Ji Rou Cuo Mian
  • Lai Heng Mushroom Minced Meat Mee
  • Ding Ji
  • Ah Hoe Mee Pok

8 best bak chor mee soup in SG for a souper good time

There’s a spot in my heart that is specially reserved for bak chor mee soup. I’ve grown up my whole life indulging in my ultimate favourite bowl of noodles from 58 Minced Meat Mee at Bedok 58 and it baffles me how the dish is so under-the-radar.

Of course, when it comes to bak chor mee soup, a few familiar names come to mind. Whether it’s the popular supper spots at Bedok 85 or the up and coming Famous Eunos Bak Chor Mee, one thing is for sure—bak chor mee soup is here to stay. Bring on the minced meat goodness, meatballs, fresh egg noodles and pork dumplings.

List of 8 best bak chor mee soup in Singapore for a souper good time:
  • 58 Minced Meat Mee
  • Ah poh Minced Meat Noodle
  • Chai Chee Bak Choy Mee
  • Famous Eunos Bak Choy Mee
  • Li Fa Minced Meat Noodle
  • Seng Hiang Bak Choy Mee
  • Soon Heng Pork Noodles
  • Xing Ji Rou Mian

10 Best Bak Chor Mee 肉 脞 面 aka Minced Pork Noodles In Singapore

Best Bak Chor Mee in Singapore? Super debatable. With that said, Singapore’s Bak Chor Mee 肉脞面 is a hawker dish we can be proud of – with a Michelin star in the bag, and once listed as the top world street food by World Street Food Congress.

Also known as Minced Pork Noodles or Minced Meat Noodles, the noodles (typically called mee kia) dish is included with minced pork, pork slices, pork liver, stewed mushrooms and pork lard, tossed in vinegar, chilli and other sauces (depending on the stall). This is one of my go-to hawker food, though how good a stall is sometimes depends on who’s doing the cooking and even time of the day. Consistency, consistency.

Here are 10 places you can find good Bak Chor Mee in Singapore:
  • Hill Street Tai Hwa Pork Noodles 大 华 猪 肉 粿 条 面
  • Macpherson Minced Meat Noodles
  • Li Yuan Mee Pok
  • Sixties Chaozhou Traditional Minced Pork Noodles
  • Tai Wah Pork Noodle
  • Ah Kow Mushroom Minced Pork Mee 亚 九 正 庄 香 菇 肉 脞 面
  • Seng Kee Bak Chor Mee
  • 58 Minced Meat Noodle
  • Lai Heng Mushroom Minced Meat Noodles
  • Ah Seng Bak Chor Mee 亚 成 潮 州 肉 脞 面

Best bak chor mee in Singapore

Like every other best-of endeavour that one would set upon, hunting down the best bak chor mee in Singapore was not an easy task. What’s best in my opinion may not necessarily be the best in yours. Intangibles including the sentimental value linked to a particular stall, convenience and proximity to where one stays, and such will always play a big part in determining what we feel is ‘best’.

That aside, this ubiquitous bowl of noodles can be found in almost every hawker centre and food court. Some, more than others, have made a name for themselves—Hill Street Tai Hwa Pork Noodles being the best example of this. There are also two general bak chor mee camps: soup, a la the famous Bedok 85 BCM stalls, and dry, which is what this list focuses on.

To level the playing field, we picked popular and heritage bak chor mee stalls across the island that do it the traditional way. We also visited the stalls anonymously, ordering the $5 bowl as far as possible: mee pok dry, with chilli.

10 Best Bak Chor Mee In Singapore Ranked:
  • Lai Heng Mushroom Minced Meat Noodles
  • Seng Kee Bak Chor Mee
  • Ah Kow Mushroom Minced Pork Mee
  • Jin Xi Lai (Mui Siong) Minced Meat Noodle
  • Macpherson Minced Meat Noodles
  • Famous Eunos Bak Chor Mee
  • 58 Minced Meat Noodle
  • Ru Ji Kitchen
  • Tai Wah Pork Noodle
  • Hill Street Tai Hwa Pork Noodle

12 Best Bak Chor Mee In Singapore To Satisfy Your Tastebuds

A direct Teochew translation of “minced meat and noodles”, Bak Chor Mee 肉 脞 面 is a uniquely Singaporean dish that typically comprises of mee pok or mee kia, minced pork, pork slices, stewed mushrooms, liver and pork lard.

The highlight of the dish; however, has got to be the chilli-vinegar sauce that is used to toss the noodles and give it that signature salty and tangy flavour. A highly underrated dish as compared to Chicken Rice or Chilli Crab, the best bak chor mee in Singapore is highly debatable amongst foodies—but we have here 12 spots that have passed our test (and might just pass yours!)

12 Best Bak Chor Mee In Singapore:
  • My Father’s Minced Meat Noodles
  • Li Yuan Mee Pok
  • 58 Minced Meat Mee
  • Hill Street Tai Hwa Pork Noodle
  • Seng Huat Bak Chor Mee
  • Soon Heng Pork Noodles
  • Da Sheng Minced Noodle
  • Teo Kee Mushroon Minced Pork Noodle
  • The Milky Way
  • Tiong Bahru Bak Chor Mee
  • Deli Bak Chor Mee
  • Chun Seng Noodle House

28/01/2023

Renri 人 日 or Yan Yat 2023


PROSPEROUS YU SHENG FISH SALAD

Singaporeans believe the seventh day of the Chinese New Year (Renri 人 日) marks the occasion for people to gather and enjoy Lo Hei Yu Sheng, a tasty fish salad and popular specialty served every Chinese New Year on the Lion Island. It is associated with the hope of enhancing luck and good things in the New Year. Yu Sheng in Chinese stands for a prosperous life, indicating wealth and longevity.

It is a salad dish made with pieces of salmon, julienne-chopped radish and carrot, grapefruit wedges, roasted peanuts, roasted sesame and plum sauce. Each ingredient is prepared carefully for them to bring good luck and wealth. Fish indicates prosperity of the upper class; grapefruit indicates good luck and wealth; white radish indicates a successful business and a promotion; cooking oil indicates cash inflow.

The raw ingredients are put in a large bowl alongside seven more representatives of good wishes for the New Year including great happiness and advantages prosperity for the whole year, achieving thousands of desired things, wealth and prosperity, and so on. Family members or business partners stand around a table and use chopsticks to mix and tumble the ingredients for the dish as high as possible and speak their wishes for the New Year out loud. This mixing is known as ‘Lo Hei in Singapore, meaning prosperity’. Lo Hei Yu Sheng fish salad expresses the wish to thrive and experience prosperity in the New Year and has become an indispensable dish at every spring welcoming party organised by Singaporeans.


CNY dish: 七 样 菜 Stir Fried 7 Vegetables


Every 7th day of Chinese New Year (also called ‘Ren Ri’ ; 人 日), Ah-mm will tell me to go and buy 7 types of vegetables for her to cook 七 样 菜. 人 日 is literally ‘human day’. According to Chinese legend, 女 媧 created different animals on different days. Humans were created on the 7th day after she created the world, so Ren Ri is also known as everyone’s birthday. Don’t be surprised if a Chinese wishes you ‘Happy Birthday’ on this day!

Some markets will pre-pack the 7 assorted vegetables for you so you don’t end up with big bunches of everything. Ah-mm says there’s no hard and fast rule as to which vegetables go into the dish, but she insists on having Chinese leeks (大 蒜), pronounced ‘da suan’, which sounds like calculating (money). She also always got some 春 菜 (mustard greens) but it’s kinda hard to find. My 7 types of vegetables this year:
  • Chinese leeks (red leeks)
  • Spring onions
  • Chives
  • Celery
  • Cabbage
  • Puay Leng (Chinese spinach)
  • Xiao Bai Cai
You can add in some meat slices like lean pork, but I added bak gwa this year hehe. Slice the bak gwa into strips and fry them together with the leeks, chives and celery in the beginning, so that the entire wok has the smokey fragrance of bak gwa. But watch the fire to prevent burning. I like them a bit charred though!

read more

Lo Hei 捞起 Yúshēng 魚生
THE SIGNIFICANCE OF LO HEI & WHAT IT ACTUALLY REPRESENTS

The Chinese Lunar New Year is an annual festival where many traditions culminate from exchanging of oranges to the receiving of red packets and more. Still, as far as the Chinese New Year goes, the iconic yu sheng toss remains at the helm of all things festive. Yu Sheng, otherwise known as lo-hei or prosperity toss, is something that we’ve grown terribly fond of. A vibrant centrepiece dish comprising various elements, each boasting its own unique flavour and meaning behind it, the yu sheng is always the first order of business at any family gathering. Yet, as we find ourselves going through the motion of this tradition year in year out, how many of us millennials can actually say that we truly understand this practice and its significance? To a season dedicated to good fortune, family reunion and feasting, here is our guide on lo hei, what it is and what it represents.

Since its origins as a simple raw fish dish back in the 1930s, the recipe has undergone a series of transformations, and even until today, people are still finding innovative ways to present this dish. The dish was brought to Singapore in the late 19th century by the migration of Cantonese and Teochew migrants from China. “Lo Hei”, in Cantonese literally translates to “tossing up good fortune”, and it refers to the ritual adopted in Singapore that involves a group of people gathered around a massive plate, tossing its contents violently while saying out auspicious phrases before eating it—it is popularly believed that the higher the toss, the better your prospects and fortune in the year ahead.

At the very beginning, the salad itself consisted merely of raw fish slices, some vegetables and seasoning to taste. It was only much later on in 1964, where a quartet of chefs—known affectionately as the ‘Four Heavenly Kings’—reinvented the dish and served it at the then, newly opened Lai Wah restaurant. The new salad saw an improvement in texture, colour, and flavour. Key ingredients & what they represent:
  • Carrots – Represents good luck.
  • Green Radish – Represents eternal youth.
  • White Radish – Represents good job opportunities in the coming year.
  • Raw Fish – symbolises abundance and prosperity.
  • Pomelo – Represents luck.
  • Crushed Peanuts – Is a sign that your home will be filled with many valuable possessions.
  • Sesame Seeds – Represent the hope that your business will flourish.
  • Golden Crackers – Symbolises wealth.
  • Plum Sauce – A key component that binds the salad together, it represents stronger ties among family and friends.
  • Pepper & Cinnamon Powder – signify the wish for wealth
  • Oil – Often drizzled onto the salad in a circular motion rather than poured over. This is to symbolise that money will come from all directions.


Nián Nián Yǒu Yú 2024

Rabbitfish 白肚鱼 for Chinese New Year
Rabbitfish as a symbolic dish in Chinese New Year (CNY)

Rabbitfish is one of the must-buy food during Chinese New Year (CNY). The species commonly eaten is White-Spotted Rabbitfish. Its stomach region is usually bitter. CNY period coincides with their mating season, as a result, the fish taste great. Rabbitfish contains fish roe and milt (fish semen) during this time. Rabbitfish Milt tastes like soft tofu and with a tinge of seafood flavour. This is viewed as an abundance by the Chinese and will also buy it for its taste.

Fish is one of the most eaten food during the Chinese New Year (CNY). The word Fish (鱼yú) has the same pronunciation(余yú) as Chinese idiom 年年有余 (nián nián yǒu yú). Traditional Chinese idiom represents surplus all year round. It is one of the popular auspicious blessings during CNY festive season. Chinese choose Rabbitfish as one of the preferred fish even calling it “发财鱼” prosperous fish. Thus, it is common to buy Rabbitfish as a custom is to wish their loved ones prosperity and living in abundance during reunion dinner.  There will often be some leftover fish to symbolise surplus that matches the idiom. Most importantly, CNY reunion dinner is once a year, Chinese will definitely buy it during CNY.

White-Spotted Rabbitfish is also known as Spinefoots and they belong to the Siganidae family. Rabbitfish is a diurnal animal (active during the day). At night, it often hides in between rocks and corals. Younger rabbitfish form large schools, while the adults are usually seen in smaller schools. Some species can reach up to a length of 40 cm. White-spotted Rabbitfish is more commonly found up to 15cm. The rabbitfish elevated spines contain poison glands on its fins. These spines can be found on their fins. As Rabbitfish have venomous spines on their fins, you must act with caution when handling rabbitfish. Although not lethal, its sting can inflict great pain to people. While rabbitfish are not aggressive in nature, however, they do not hesitate to sting predators in self-defence. Rabbitfish is mainly herbivorous. Its diet is based mostly on algae. Some species of rabbitfish eat zooplankton, seaweed and corals.


Chinese New Year Traditions

Do you know what should we follow and the meaning of traditional customs and cultures for Chinese New Year celebration? Let’s us look at following tips, they help your celebration easier and have a Happy Chinese New Year:
  • Spring Cleaning: All family members will clean-up the house together on the 28th day (of the last month) of the (old) year. Spring Cleaning symbolizes that sweeping all misfortune or bad luck away from the house. Plum blossom symbolizes lucky and representing people are resilient, even in a harsh environment.
  • House Decoration: Red lanterns and red banners will be hung beside the door to keep in good luck and longevity.
  • Reunion Dinner: In New Year Eve, the whole family members will gather together and have a sumptuous dinner. If a family member could not come for the dinner, his or her presence is usually symbolized by placing an empty seat at the banquet.
  • Symbolic dishes: In the reunion dinner, some dishes are mostly being served as they hold a symbolic good meaning. For instance, prawn featuring smile always and fish featuring prosperity.
  • Shou Sui (守岁): People stay awake all night for increase longevity of the elderly family members.
  • Angpau: Angpau with lucky money or sweet inside were distributed to the young by elders. The red color of the angpau symbolizes good luck and also ward off evil spirits. 
  • Ancestor Worshiping: Chinese believe that deceased family members have a continued existence and they will look after the family.
  • New Cloth: New cloth especially in red colour will be worn during Chinese New Year as it symbolize a new start and monster Nian scared about this colour. Black and white is avoided during Chinese New Year because they represent mourning.
  • New Year Visits (Bai Nian): Chinese travels back to their home town to meet their family and also to visit relatives and friends.
  • Firecrackers: To scare away any traces of monster Nian, because it is afraid of noise.
  • Lion Dances: The loud beats of the drum and cymbals together with the face of the lion dancing can evict bad or evil spirits. Lion dance are popular for visiting houses and shops to perform the traditional custom of "Cai Ching" (采青) as people believed it can brings prosperity to people.
  • Sticky Cake (Nian Gao): To appeasing the appetite of the Kitchen God and also sticking his mouth to prevent him from speaking ill about the family. 
  • Yu Sheng (鱼生): To achieve prosperity and vigor, normally having Yu Sheng on renri (day 7).
  • Jade Emperor Ritual (Bai Tian Gong): The Hokkiens will have another family reunion dinner, and they pray to the Jade Emperor at midnight (day8). 
  • Lantern Festival: Children will go out at night carrying lanterns which symbolic of hope and good luck. People will eat Tang Yuan (汤圆) as it considered to family reunion.

27/01/2023

Prosperity Yúshēng 鱼 生 Lo-Hei


Don't know much about Lo Hei during Chinese New Year in Singapore? Let us show you how we do it at Grand Hyatt Singapore with this step by step guide on what goes into a plate of yu sheng, and tips on how to do it like a professional at any Chinese New Year reunion dinner.

Yusheng, yee sang or yuu sahng, or Prosperity Toss, also known as lo hei is a Teochew-style raw fish salad. It usually consists of strips of raw fish (most commonly salmon), mixed with shredded vegetables and a variety of sauces and condiments, and is considered a symbol of abundance, prosperity and vigor.


PROSPEROUS YU SHENG FISH SALAD

Singaporeans believe the seventh day of the Chinese New Year (Renri 人 日) marks the occasion for people to gather and enjoy Lo Hei Yu Sheng, a tasty fish salad and popular specialty served every Chinese New Year on the Lion Island. It is associated with the hope of enhancing luck and good things in the New Year. Yu Sheng in Chinese stands for a prosperous life, indicating wealth and longevity.

It is a salad dish made with pieces of salmon, julienne-chopped radish and carrot, grapefruit wedges, roasted peanuts, roasted sesame and plum sauce. Each ingredient is prepared carefully for them to bring good luck and wealth. Fish indicates prosperity of the upper class; grapefruit indicates good luck and wealth; white radish indicates a successful business and a promotion; cooking oil indicates cash inflow.

The raw ingredients are put in a large bowl alongside seven more representatives of good wishes for the New Year including great happiness and advantages prosperity for the whole year, achieving thousands of desired things, wealth and prosperity, and so on. Family members or business partners stand around a table and use chopsticks to mix and tumble the ingredients for the dish as high as possible and speak their wishes for the New Year out loud. This mixing is known as ‘Lo Hei in Singapore, meaning prosperity’. Lo Hei Yu Sheng fish salad expresses the wish to thrive and experience prosperity in the New Year and has become an indispensable dish at every spring welcoming party organised by Singaporeans.


The History and Origins of Yu Sheng

It’s true that the press likes to sensationalize things. There is no better way of getting readers to buy papers then to have headings like “Let’s yee sang for another round of food fight” and then following it up with “Cyberwar of words over dish”. But just who is waging the war? I have cousins living in Malaysia and when this “war” erupted, I simply called one of them, wished him a Happy Chinese New Year and had a nice, albeit lively debate with him about the origins of Yu Sheng. I am sure that many of us cross the border to meet up with relatives over Chinese New Year so you can just imagine discussing this topic over a game of Mahjong, can’t you? It’s hardly a war and I just want to make it very clear from the start, that I am writing this article simply because I am interested to piece together how Yu Sheng became the cultural icon of our generation.

First of all, let me define just what I think the debate is about. When we talk about the origin of Yu Sheng, we are essentially trying to understand how the ubiquitous 7 Colour Yu Sheng (photo above) and the culture of everyone standing around the table tossing it while uttering auspicious phrases came to be the popular culture of today. It is useful to think about this based on the concept of “The Tipping Point“(3) where a series of factors come together to bring ideas, products, messages and behaviors to suddenly spread like viruses. This is essentially what happened with Yu Sheng. This dish has been a traditional dish of the Cantonese people (which include the Teochews who are also from Canton province) that is eaten on the 7th day of the Chinese New Year to celebrate Ren Ri (The day god created humans in Chinese mythology). Our migrant forefathers had then brought the practice over to Malaya at the turn of the century and Lo Yu Sheng has been practiced by people from both Malaysia and Singapore since before the War. But a series of events in the early sixties propelled the whole concept of the tossing of Yu Sheng past the Tipping Point to become, in our modern day venacular, “Viral”. We shall discuss this a little bit more later.

But let’s start by looking at how our concept of eating raw fish originated from the people living in Canton. And what better way to discover this than to actually go to the Jiangmen region of Canton to see how they eat Yu Sheng today. Unfortunately, I did not have the opportunity to actually go there, but I discovered that the good people of Mediacorp had already made a program about it. So in the following video we will follow Mediacorp artiste, Ann Kok, as she traces the history of Yu Sheng from when it first arrived in Singapore in the 1920’s, to 1933 where it was served at the Loong Yik Kee Restaurant. With that background, she then took the cameras to Jiangmen and Shunde to show us what Yu Sheng is like back in its country of origin.


What Do Yu Sheng Ingredients and Phrases Mean?

Yu Sheng is an appetiser that represents good luck for the new year. The sequence of lo hei is, 1) the combining of all the ingredients in a big bowl, and 2) everyone at the table tossing the salad simultaneously using a pair of chopsticks. While doing those, it is considered auspicious to say Chinese sayings and phrases to welcome prosperity, luck and good health:
  • Raw fish represents abundance and excess through the year, particularly for all the good stuff like prosperity Phrase – “Abundance throughout the year” (年 年 有 余, Nian Nian You Yu) 
  • Pomelo is added after the fish, for luck and auspicious value Phrase – “Good luck and smooth sailing” (大 吉 大 利, Da Ji Da Li) 
  • Pepper is thrown into the mix as a wish for wealth Phrase – “Attract wealth and treasures” (招 财 进 宝, Zhao Cai Jin Bao) 
  • Vegetable oil is drizzled in a circular motion over the mixture as a symbol of welcoming money and for it to “flow in from all directions” Phrase – “Make 10,000 times of profit with your capital” (一 本 万 利, Yi Ben Wan Li), and “Countless sources of wealth” (财 源 广 进, Cai Yuan Guang Jin) 
  • Carrots are also used to indicate blessings of good luck Phrase – “Good luck is approaching” (鸿 运 当 头, Hong Yun Dang Tou) 
  • Green radish stands for eternal youth Phrase – “Forever young” (青 春 常 驻, Qing Chun Chang Zhu) 
  • White radish is also used to usher in good business prospects Phrase – “Reaching a higher level with each step” (步步高升, Bu Bu Gao Sheng), and “Progress at a fast pace” (风 生 水 起, Feng Sheng Shui Qi)
  • Crushed peanuts are sprinkled over the dish, symbolising wishes for a household to be filled with valuable possessions Phrase – “Household filled with gold and silver” (金 银 满 屋, Jin Yin Man Wu) 
  • Sesame seeds come after the crushed peanuts, representing hope for a business to flourish and grow Phrase – “Prosperity for the business” (生 意 兴 隆, Sheng Yi Xing Long) 
  • Golden crackers symbolise great wealth Phrase – “Floor full of gold” (满 地 黄 金, Man Di Huang Jin) 
  • Plum sauce is poured all over the dish, representing hope for stronger ties with those around you Phrase – “Sweet and loving relationships” (甜 甜 蜜 蜜, Tian Tian Mi Mi)

What you need to know about yu sheng
People tossing the colourful ingredients for good fortune. Photo by: Alexlky/Shutterstock.com

Yu sheng, which literally means raw fish in Mandarin, is a cold salad served during Chinese New Year in Singapore and Malaysia. In the Chinese language, yu sheng – written as 魚生 in Mandarin characters – is a homophone for 余升, a term that roughly translates to “increase in abundance”. Because of its namesake, eating yu sheng is purported to bring an abundance of prosperity and good health to one’s home, workplace and community for the upcoming year. Originally, raw grass carp was the fish of choice for this dish, but it was soon replaced with wolf herring or mackerel. These days, many restaurants use salmon, abalone and even lobster in the dish.

It’s a toss-up - The dish is also sometimes called lo hei in reference to the ritual of communal tossing that’s performed before eating it. A typical yu sheng dish consists of thinly sliced raw fish, shredded or pickled carrot, radish and cucumber, candied citrus peel or melon, bits of fresh pomelo, chopped peanuts, fried wonton skin, five-spice powder, plum sauce, hoisin sauce, and oil. During a Chinese New Year feast, each of the ingredients is added one at a time to a large bowl or platter, and everyone present utters an auspicious phrase that corresponds with the name of ingredient being added. Once all the ingredients are in the bowl, everyone gathers round the table with chopsticks to simultaneously toss everything together and as high as possible while shouting lo hei – a Cantonese incantation meaning to “toss up good fortune” seven times. In this current Covid-19 climate, it’s recommended to keep your masks on when tossing the salad and use an app to verbalise the auspicious greetings on your behalf. Auspicious phrases for every ingredient - The name of each ingredient used in a yu sheng dish consists of one or more auspicious words that serve as prompts for good-luck invocations. Here are some examples: When adding the raw fish or yu, say “nian nian you yu”, which means “abundance over the years”. When adding the pomelo, say “da ji da li” (“good luck and great prosperity”). When adding the oil, say “cai yuan guang jin”, which means “plentiful wealth from all directions”. When adding the golden crackers, say, “man di huang jin”, which means “abundant and overflowing wealth”. When adding the plum sauce, say, “tian tian mi mi”, which means “sweet and loving relationships”.

Ancient origins - Yu sheng is said to have originated from Guangdong province in ancient China, where fishermen along the coast of Guangzhou celebrated Renri – the seventh day of the Chinese New Year – by feasting on their fresh catches. These fishermen would prepare the fish in the style of a kuai – a dish made of finely cut strips of meat or fish – which was first documented in the Zhou Dynasty. Some historians believe the addition of other ingredients began in Chaozhou and Shantou during the Southern Song Dynasty. These days, it’s not easy to find yu sheng in Chinese cities, or even in cities with large Chinese populations such as Hong Kong or Taiwan, because the dish in its modern form is in fact a Southeast Asian invention. When the Cantonese and Teochew people of China migrated to Malaya in the late 19th century, two different versions appeared in the peninsula. The Cantonese version, known as Jiangmen yu sheng was a simple raw fish and vegetable salad with salt, sugar and vinegar, while the Teochew version, known as husay, was just dried fish wrapped in lettuce coated in sesame seeds and then dipped in sauce before eating. In 1930s Malaya, these two versions were sold from hawker carts as simple street food available throughout the year.


All About Yu Sheng: History, Steps and Significance

Families celebrate Chinese New Year in different ways, but there is one practice that we all have in common – that is having yusheng. This bright multi-coloured dish is something that we always have at the start of Chinese New Year meals and we are all guilty of whipping out our phones to snap pictures, but do we know the significance of eating yusheng? What it is?

Yusheng is also known as lo hei, because lo hei means the “tossing up” in Cantonese. Hence, this dish is eaten to express tossing up fortune. Yusheng (鱼 生) on the other hand, means an “increase of abundance”, as the word yu (鱼) sounds like yu (余) which means abundance and surpluses while the word sheng (生) sounds like sheng (升) which means to rise. Yusheng is made up of 11 ingredients, each of which have different auspicious meanings which are spoken as each item is added. When the dish is prepared, it is placed in the middle of the table and diners will toss the ingredients around to mix them while declaring some Chinese New Year greetings. It is said that the higher you toss the ingredients, the greater your blessings and fortunes lie ahead. Yusheng started out as a raw fish salad with some vegetables and condiments for flavour. It was brought to Singapore by Teochew and Cantonese immigrants in the early 19th century. The Cantonese yusheng was eaten on the seventh day of the Lunar New Year by businessmen in hopes of having a year of good fortune. The yusheng during that time was made of thin slices of raw fish served with vegetables and a tangy sauce. The Teochew yusheng (also called husay), on the other hand, was served throughout the Spring Festival period. The dish consisted of sliced air-dried fish, sesame seeds, sweet-and-sour sauce, and sliced vegetables.

After the 1930s, variations of this yusheng came out. The Loong Yik Kee Restaurant introduced the yusheng with pickled vegetables, sugar, and vinegar. A Malaysian restaurant was opened at the Fook Hai building which served yusheng with a secret plum sauce. Thereafter, in 1964, four chefs also known as the “four heavenly Kings”: Lau Yoke Pui, Tham Yui Kai, Sin Leong and Hooi Kok Wai, came together to think about how to attract more customers to their restaurants. Their yusheng included many more ingredients such as white and green radish, pomelo, peanuts and more. They also thought to include auspicious sayings during the lo hei session. The improvement helped to improve the flavour, texture, appearance, and significance of the dish. This dish was first introduced at the Lai Wah restaurant and took two years before it was accepted by the public. Each of the ingredients have a symbolic meaning to it. Here’s what each ingredient represents:
  • Rectangular crackers - Represent wealth as they resemble blocks of gold
  • Pepper and cinnamon powder - Represent desires for prosperity
  • White radish - Signifies open doors to good jobs
  • Plum sauce - Symbolises strong family relationships as it glues the ingredients together
  • Crushed peanuts - Signifies that one will possess many precious items
  • Oil - Symbolises that wealth will come in all directions as it is poured in a circular motion
  • Sesame seeds - Represent the hope that one’s business will prosper
  • Carrots - Represent good luck
  • Green radish - Represents everlasting youth
  • Raw fish - Symbolises having surplus and good fortune
  • Pomelo - Symbolises luck

Yusheng

Yusheng, yee sang or yuu sahng (Chinese: 鱼 生; pinyin: yúshēng; Jyutping: jyu4saang1), or Prosperity Toss, also known as lo sahng (Cantonese for 撈 生 or 捞 生) is a Cantonese-style raw fish salad. It usually consists of strips of raw fish (sometimes salmon), mixed with shredded vegetables and a variety of sauces and condiments, among other ingredients. There is also a vegetarian version of this dish, where the fish is replaced with soy "fish", which resembles salmon. Yusheng literally means "raw fish" but since "fish (魚)" is commonly conflated with its homophone "abundance (余)", Yúshēng (魚 生) is interpreted as a homophone for Yúshēng (余 升) meaning an increase in abundance. Therefore, yusheng is considered a symbol of abundance, prosperity and vigor.

The dish originated from China but modern takes of the dish existed in both Malaysia and Singapore with both countries having competitive claims over who first modified the dish to its modern version. Today, the common form of yusheng is the qicai yusheng (七 彩 鱼 生; "seven-coloured raw fish salad") served in local restaurants during the Chinese New Year period. Also referred to as facai yusheng (发 财 鱼 生; "prosperity raw fish salad") or xinnian yusheng (新 年 鱼 生; "Chinese New Year raw fish salad"). The recipe generally includes ingredients such as shredded white and green radish and carrots, ginger slices, onion slices, crushed peanuts, pomelo, pepper, essence of chicken, oil, salt, vinegar, sugar and more.

Yusheng during Chinese New Year is a cultural activity for the Chinese population in Malaysia and Singapore and recently become popular although not historically practiced in Indonesia, Thailand, Hong Kong over the last few decades.


Time To Toss: Yummy Yu Sheng To Usher In The Lunar New Year

With Lunar New Year comin’ in hot on the heels of Christmas, it’s safe to say that we could all do with a salad. Now, what is yu sheng? A salad, of course. And it’s everywhere. So to help you narrow down the options, here are several that sound interesting to us:
  • Duo Fish Salmon and Tuna Prosperity Yu Sheng
  • Kinki’s Ultimate Yu Sheng
  • Yu Sheng with French Flair
  • Australian Lobster and Black Caviar Yu Sheng
  • Abundance Platter (Get Ready, It’s Not Fish)
  • Kingfish and Sake-braised Black Abalone Yu Sheng

5 BEST YU SHENG (LO HEI) IN SINGAPORE TO CELEBRATE CNY

The Year of the Rabbit is right around the corner, and it’s time once again to gather with family and celebrate the Lunar New Year with a bountiful feast to attract prosperity.

No New Year feast is complete without the traditional Yu Sheng, also known as Lo Hei or Yee Sang. It is a salad dish composed of thin slices of seafood with an assortment of shredded vegetables and various condiments and sauces. Diners believe that yu sheng brings longevity and prosperity. The higher you toss your yu sheng, the more luck you will receive throughout the coming year.

Look no further if you are hunting for the best yu sheng to celebrate the Chinese New Year in Singapore. Here is our list of the 5 best Yu Sheng in Singapore 2023 that you can feast on to welcome the Year of the Rabbit:
  • YU SHENG @ MIN JIANG RESTAURANT
  • YU SHENG @ SHANG PALACE RESTAURANT
  • YU SHENG @ JADE RESTAURANT AT THE FULLERTON HOTEL
  • YU SHENG @ SUMMER PAVILION RESTAURANT
  • YU SHENG @ PEACH BLOSSOMS RESTAURANT

12 YU SHENG (LOU-HEI) FOR AN AUSPICIOUS CNY

Yusang is a dish that appears on the Chinese New Year table in Singapore every lunar year. Catch fish in the New Year, please a good head, and the new year is auspicious and prosperous. Now that times have changed, there are endless varieties of sashimi, no longer limited to traditional sashimi. It is said that traditional sashimi is made by slicing the fish and serving it with freshly picked lettuce, and the combination of the two gives diners an umami taste.

However, in the 60s of the last century, the "four kings" of the food industry have long improved the monotonous fish sang into a rich New Year dish! The ingredients of Yusang are mainly fresh vegetables of different colors, and a colorful fish sang dish has become one of the restaurant's classic New Year dishes.

In recent years, fishing for fish is no longer limited to eating in restaurants, nor does it just appear on the seventh day of the first lunar month. At gatherings to celebrate the Lunar New Year, families like to buy a portion of sashimi to share with friends and family. In addition to poon choi and rice cakes, major restaurants offer a variety of specialty fish sang. I have helped you sort out the following special fish sang, and I wish you a "money rabbit" at the beginning of the year:
  • Ya Ge
  • YUN NANS
  • Sichuan Dou Hua Restaurant
  • 5 on 25 (Wuyue Pavilion)
  • Sembawang White Rice Noodles (White Restaurant)
  • The Hainan Story
  • Zui Teochow Cuisine
  • Menya Kokoro
  • Min Jiang at Dempsey Hill
  • Pizza Express
  • Sushi Tei
  • Man Fu Yuan

Toss to a prosperous 2023 with the 10 best yu sheng in Singapore

Yu sheng or lo hei is a Chinese New Year highlight which I look forward to every year. You get the opportunity to toss various colourful ingredients together as high as you can for prosperity and good fortune (shouting good wishes in the process). The end result: an artfully-messy platter of goodness!

Gone are the days when only raw fish was used for this exquisite salad dish. Yu sheng has evolved to utilise other kinds of seafood and even cooked fish.

To usher in the Lunar New Year festivities without breaking a sweat, I’ve compiled this food guide for you to toss to a prosperous 2023 with the 10 best yu sheng in Singapore. May all of you receive lots of blessings and good luck! Huat ah!
  • Paradise Group
  • Ellenborough Market Cafe (Paradox Singapore Merchant Court at Clarke Quay)
  • Chopsuey Cafe
  • Xin Cuisine Chinese Restaurant (Holiday Inn Singapore Atrium)
  • Peach Blossoms (PARKROYAL COLLECTION Marina Bay, Singapore)
  • elemen 元素
  • YUN NANS
  • White Restaurant
  • Peach Garden Chinese Restaurant
  • Orchid Live Seafood

12 Must-Have Yusheng In Singapore For Chinese New Year

No matter how it is called, Yu Sheng, Yee Sang, Yuu Sahng, Lo Sahng or Prosperity Toss, this Cantonese-style raw fish salad is a must-have during the Chinese New Year period.

Served on a big, round platter, it typically consists of freshly shredded vegetables, fruits, fried crackers, and raw fish. Tossing Yu Sheng is part of celebrating this festive season with family, friends, and colleagues.

Today, there are many different possible combinations of ingredients, from the more conventional Prosperity Salmon Yu Sheng, to Abalone Yu Sheng, Lobster Yu Sheng, to Teochew Yu Sheng. Here are 12 restaurants and caterers that are roaring with their own Yusheng offerings, ready to welcome the New Year:
  • Paradise Group of Restaurants
  • Prosperity Abalone Yu Sheng
  • Tien Court
  • Teochew Octopus Yusheng
  • Soup Restaurant
  • Baby Abalone Yu Sheng
  • White Restaurant
  • Fortune Abalone Yu Sheng
  • JUMBO Seafood
  • Prosperity Salmon Yu Sheng 发财三文鱼生
  • Neo Garden
  • No Signboard Seafood

Lo Hei 捞起 Yúshēng 魚生

The Chinese Lunar New Year is an annual festival where many traditions culminate from exchanging of oranges to the receiving of red packets and more. Still, as far as the Chinese New Year goes, the iconic yu sheng toss remains at the helm of all things festive. Yu Sheng, otherwise known as lo-hei or prosperity toss, is something that we’ve grown terribly fond of. A vibrant centrepiece dish comprising various elements, each boasting its own unique flavour and meaning behind it, the yu sheng is always the first order of business at any family gathering. Yet, as we find ourselves going through the motion of this tradition year in year out, how many of us millennials can actually say that we truly understand this practice and its significance? To a season dedicated to good fortune, family reunion and feasting, here is our guide on lo hei, what it is and what it represents.

Since its origins as a simple raw fish dish back in the 1930s, the recipe has undergone a series of transformations, and even until today, people are still finding innovative ways to present this dish. The dish was brought to Singapore in the late 19th century by the migration of Cantonese and Teochew migrants from China. “Lo Hei”, in Cantonese literally translates to “tossing up good fortune”, and it refers to the ritual adopted in Singapore that involves a group of people gathered around a massive plate, tossing its contents violently while saying out auspicious phrases before eating it—it is popularly believed that the higher the toss, the better your prospects and fortune in the year ahead.

At the very beginning, the salad itself consisted merely of raw fish slices, some vegetables and seasoning to taste. It was only much later on in 1964, where a quartet of chefs—known affectionately as the ‘Four Heavenly Kings’—reinvented the dish and served it at the then, newly opened Lai Wah restaurant. The new salad saw an improvement in texture, colour, and flavour. Key ingredients & what they represent:
  • Carrots – Represents good luck.
  • Green Radish – Represents eternal youth.
  • White Radish – Represents good job opportunities in the coming year.
  • Raw Fish – symbolises abundance and prosperity.
  • Pomelo – Represents luck.
  • Crushed Peanuts – Is a sign that your home will be filled with many valuable possessions.
  • Sesame Seeds – Represent the hope that your business will flourish.
  • Golden Crackers – Symbolises wealth.
  • Plum Sauce – A key component that binds the salad together, it represents stronger ties among family and friends.
  • Pepper & Cinnamon Powder – signify the wish for wealth
  • Oil – Often drizzled onto the salad in a circular motion rather than poured over. This is to symbolise that money will come from all directions.


Lo Hei 撈起 The Toss For Prosperity

Yusheng 鱼生 Also spelt Yu Sheng, is a Chinese New Year dish, served traditionally on the seventh day of Chinese New Year or Ren Ri 人日 ("Everyman's Birthday"). It is a salad dish made of thin slices of raw fish with shredded vegetables and a variety of sauces and condiments, among other ingredients, mixed with tossing actions by diners. Yusheng literally means "raw fish" but since "fish (鱼)" is commonly conflated with its homophone "abundance (余)", Yúshēng (鱼生) is interpreted as a homophone for Yúshēng (余升) meaning an increase in abundance. Therefore, yusheng is considered a symbol of abundance, prosperity and vigor.

While versions of it are thought to have existed in China, the contemporary version is created and popularised in the 1960s amongst the ethnic Chinese community and its consumption has been associated with Chinese New Year festivities in Malaysia, Indonesia and Singapore. In Malaysia and Singapore, government, community and business leaders often take the lead in serving the dish as part of official functions during the festive period or in private celebrity dinners. Fishermen along the coast of Guangzhou traditionally celebrated Renri, the seventh day of the Chinese New Year, by feasting on their catches. The practice of eating raw fish in thinly sliced strips can be traced back to ancient China through the raw fish or meat dish known as kuai (膾, kuài). However the present form of yusheng is believed to have started in Chaozhou and Shantou as far back as the Southern Song Dynasty. In Malaya's colonial past, migrants imported this tradition; porridge stalls sold a raw fish dish which is believed to have originated in Jiangmen, Guangdong province that consisted of fish, turnip and carrot strips, which was served with condiments of oil, vinegar and sugar that were mixed in by customers.

The modern yusheng dish debut during Lunar New Year of 1964 in Singapore's Lai Wah Restaurant (Established in Sept. 1963). It was created by four master chefs namely: Than Mui Kai (Tham Yu Kai, co-head chef of Lai Wah Restaurant), Lau Yoke Pui (co-head chef of Lai Wah Restaurant), Hooi Kok Wai (Founder of Dragon-Phoenix Restaurant) and Sin Leong (Founder of Sin Leong Restaurant), as a symbol of prosperity and good health amongst the Chinese. All four Chefs were named as the "Four Heavenly Culinary Kings" of Singapore some 40 years ago for their culinary prowess and ingenuity.